Diamond no Ace: Act II – ep 35 e 36 – Os jogadores americanos falam mesmo em inglês
Claro que os dois episódios tiveram um foco maior nos jogos e nos jogadores dos times que foram apresentados, porém isso me alegrou bastante. A MadHouse não tem feito um trabalho muito bom na obra, e mesmo em momentos importantes está apresentando slides de PowerPoint, mas o que fizeram com os americanos foi bem legal.
Não é sempre que se vê os jogadores gringos falando em sua língua natal em animes. No caso de Diamond no Ace, os que falam em japonês fluente são os intercambistas, como o Carlos, então não pensei que dariam uma atenção especial com os dubladores estrangeiros. Mas assim que um deles começou a falar em inglês, e com aquela movimentação diferente em suas bocas, me deu mais ânimo para continuar.
Engraçado colocarem mais movimento na boca dos gringos, embora o tempo de cada um estivesse meio errado, mas é mais um mimo que a MadHouse deu para quem veio de fora mesmo e fala só em inglês. O resto foi apresentação de PowerPoint mesmo, mas seria exigir demais para ter uma animação mais fluida nesses episódios. Uma pena.