Bom dia!

Quase todo mundo conhece Love Hina ou Negima. Ou quase todo mundo conhecia no meu tempo. Estou ficando velho. Você já ouviu falar de Love Hina ou Negima, né?

Ambos mangás de Ken Akamatsu, famoso por seu ecchi cômico, leve, suas histórias com reviravoltas inacreditavelmente malucas e seus personagens sem um pingo de bom senso.

Ambos receberam adaptação para anime, sendo Love Hina uma das obras que codificou o gênero harém (mas tanta coisa mudou desde então…), e esse artigo lista eles e todos os demais animes adaptados a partir de obras do Ken Akamatsu.

Um autor realizado, que ganhou vários prêmios por suas obras e viu várias delas adaptadas em animes de sucesso. Casado com uma idol, pai de duas filhas. Defensor do direito de expressão e de várias causas correlatas que interessam aos criadores de mangá como ele, outros artistas, e também ao público que consome esses trabalhos.

E, desde julho de 2022, senador eleito para a câmara alta do Japão. Ufa!

Quando eu crescer quero ser que nem ele. Enquanto isso, assisto seus animes:

 

Love Hina

Escrito por Fábio “Mexicano” Godoy

Uma das obras responsáveis pela gênese do gênero harém, seu protagonista é apesar disso bastante púdico – Keitarou está interessado em uma única garota do começo ao fim da história e, em arcos específicos, aparece uma segunda para desafiar a Naru e os sentimentos do protagonista em triângulos amorosos de ocasião.

A história do vestibulando que já falhou duas vezes em entrar na Universidade de Tóquio, mas não desiste por causa de uma promessa de infância com uma garota misteriosa, é contada em uma série de 24 episódios, 3 especiais e um OVA de 3 episódios. Muitas garotas o cercam, mas ele só tem olhos para uma – exceto em todas as ocasiões em que acidentalmente olha onde não deve.

O mangá de Love Hina foi publicado duas vezes no Brasil pela editora JBC.

 

Ground Defense Force! Mao-chan

Escrito por Fábio “Mexicano” Godoy

A obra perdida do Ken Akamatsu (nem tanto). A única que não faz parte do Akamatsuverso (ou faz?). O anime é adaptado de mangá que ele não desenhou (mas a história é dele). Uma comédia escrachada do jeito que (sim) só ele sabe escrever.

Mao-chan é a neta do comandante das Forças de Auto-Defesa Terrestres do Japão, e é ela também alistada nelas. Por quê? Ora, porque o Japão está sendo invadido por alienígenas fofos, e eles são tão fofos que se as pessoas vissem as forças de defesa normais derrotando-os iriam achar que é bullying e retirariam apoio ao governo, então a única solução sensível para isso é usar criancinhas ainda mais fofas que os aliens para derrotá-los.

Mao, junto com suas amigas Misora e Sylvie (das Forças de Auto-Defesa Aérea e Marítima, respetivamente) usam insígnias conquistadas dos alienígenas para se transformar como garotas mágicas e enfrentar essa ameaça do espaço em uma paródia que não poupa nada nem ninguém.

 

Negima! Magister Negi Magi

Escrito por Tamao-chan

Negi Springfield é um pequeno mago de 10 anos que acabou de se formar em uma Academia Mágica que, além de estar à procura de seu pai, um grande mago, também quer ser um Magi, para ajudar a todos com magia. Como sua tarefa principal decide se tornar professor de inglês em um colégio feminino, dando aula para uma turma de 31 garotas.

Ele precisava manter o fato de que é um mago em segredo, mas por causa de um incidente, uma de suas alunas, Kagurazaka Asuna, descobre tudo. Agora, além de ter que procurar pelo seu pai, também tem a dificuldade de fazer a menina fechar o bico para as outras alunas não descobrirem seu segredo.

O final do anime tem um arco original, sendo lançado dessa forma porque o mangá ainda estava em publicação, e a partir daí há duas continuações distintas: a primeira ignora o final original do anime e adapta arcos do mangá em dois ovas: Mahou Sensei Negima!: Shiroki Tsubasa Ala Alba e Mahou Sensei Negima!: Mou Hitotsu no Sekai. A segunda é mais um final original para a série, o filme Mahou Sensei Negima! Movie: Anime Final.

O mangá de Negima foi publicado no Brasil pela editora JBC.

 

Negima!?

Escrito por Fábio “Mexicano” Godoy

Uma paródia do “Negima de verdade”, não foi escrito pelo próprio Ken Akamatsu, mas são os personagens que ele criou, no cenário que ele criou, com o anime produzido pelo mesmo estúdio responsável pela adaptação oficial (o Shaft), com os mesmos dubladores e tudo mais. Vale a pena listar, não vale? Até porque é engraçadíssimo e para quem gosta de comédia é melhor que o anime que faz a adaptação oficial.

Obviamente é recomendado para quem já conhece Negima, embora o anime não dependa desse conhecimento prévio para que se entenda sua história e seus personagens. É que é tudo mais engraçado quando se conhece os personagens. E para quem interessar possa (me interessa, por exemplo), é um anime com muito mais a cara do estúdio Shaft do que o “Negima de verdade”. Me refiro aqui à estética do estúdio, que ficou famosa em Madoka Magica, série Monogatari e Sayonara Zetsubou-sensei (cujo autor, Kouji Kumeta, curiosamente costuma provocar Ken Akamatsu publicamente, inclusive em sua obra), entre outros.

 

Itsudatte My Santa!

Escrito por Fábio “Mexicano” Godoy

Uma história de natal que é na verdade uma comédia romântica do Ken Akamatsu. Ou uma comédia romântica do Ken Akamatsu que é na verdade uma história de natal. Funciona dos dois jeitos.

O pobre protagonista de Itsudatte My Santa nunca acreditou em Papai Noel porque desde criança ele sempre passou o natal apenas com sua avó, pois seus pais nunca estão em casa. Seus presentes são entregues pelo carteiro. E ele nasceu na véspera de natal, então são presentes de aniversário também. E seus pais o chamaram de “Santa” em homenagem ao natal (de “Santa Claus”). Sua vida não era particularmente ruim, mas ele sempre passava seus natais-aniversários sozinho e deprimido.

Assim seria também o natal de seu décimo quarto ano, se não fosse visitado pelo próprio Papai Noel, disposto a ficar com ele e fazê-lo feliz nesse dia especial. E esse Papai Noel é uma garota que está só estudando para ser Papai Noel ainda. E eles se apaixonam.

Exatamente o que eu espero de uma comédia romântica do Ken Akamatsu que é na verdade uma história de natal. Ou de uma história de natal que é na verdade uma comédia romântica do Ken Akamatsu. Funciona dos dois jeitos.

 

UQ Holder!

Escrito por Kiraht

UQ Holder é uma obra que possui uma das situações mais doidas que você pode ter visto na indústria dos animes. Originalmente era uma obra que se passava no mesmo universo de Mahou Sensei Negima, porém num futuro distante e depois do anime, tornou-se uma espécie de continuação (apesar do mangá manter o nome original) que não é bem continuação mas que possui forte influência da obra passada. Então, sim, é bem confuso no início, mas depois fica mais simples de entender – temos um artigo que pode ajudar bem aqui!

Fato é que o anime existe e sinceramente eu recomendo a leitura do mangá acima de tudo. O anime não é ruim, mas se perde a partir de certo ponto e muda certos eventos do mangá (temos uma resenha dele, inclusive), o que acaba sendo bem ruim por conta da linha temporal maluca que a obra possui.

Sobre a história, bem, seguimos Touta, um garoto que deseja alcançar o topo de uma torre gigante que ultrapassa os céus. O problema é que para dar um passo adiante desse objetivo ele tem uma missão um tanto quanto difícil: vencer sua tutora e única familiar, Yukihime. A partir daí Touta enfrenta muitas dificuldades, ganha muitos amigos e claro, conhece vários personagens presentes em Negima.

UQ Holder! é publicado no Brasil pela editora JBC.

 

  1. Divido com ele o dia e o ano de aniversário…Só falta ser senador…Que é mais fácil que ser mangaká…Brincadeira lógico…Não tenho e nem tive estofo para ambos (momento: “aceita que dói menos James…”)

  2. Sem dúvida, Akamatsusan tem seus méritos, pela contribuição do anime comédico. A defesa dele a liberdade de expressão é até bem estruturada e tals…Mas em nome da arte sou mais Satoshi Kon…E lá atrás Katsuhiro Otomo e por aí vai…

Comentários