Muita gente sabe o quão difícil é o mercado de trabalho. Trabalhar em uma empresa, e às vezes ficar horas fazendo o mesmo serviço para ganhar pouco, pode ser desanimador, porém os animes a seguir mostram que, às vezes, os personagens podem estar em lugares que podem se tornar divertidos dependendo com quem se trabalha.

Claro que nem sempre é assim e o inferno na Terra está representado em forma de anime, porém dependendo da pessoa, é capaz de enxergar até mesmo uma luz de esperança no fim do túnel de sua vida chata no trabalho.

Enquanto outras pessoas estão lutando contra vilões, monstros ou alienígenas, pilotando robôs gigantes, curtindo a vida escolar (e talvez um romance?), ou apenas se aventurando como se não houvesse amanhã, os protagonistas dos doze animes abaixo estão dando duro no batente para que o mundo continue funcionando. Pode não ser grande coisa, mas é trabalho honesto!

Ler o artigo →

Desta vez, eu farei uma exceção. Sairei do meu objetivo inicial de resenhar sobre animes mais antigos e discorrerei sobre um anime recente, Fune wo Amu.

Sendo ainda tão jovem, pode acreditar que eu me senti bastante prepotente dando tal título à resenha… (hahahah). Mas eu não posso negar que o anime retratou muito bem uma fase da vida com a qual eu me identifiquei desde seu início.

Ler o artigo →

Quando terminei de assistir ainda pensava em escrever um artigo para cada episódio – assisti os três de uma vez só, uma das “vantagens” de se estar atrasado, afinal. São episódios distintos, fechados, cada um com sua história, que obviamente se somam à grande história de Fune wo Amu. Mas logo percebi que eu poderia sim falar muito de cada episódio, mas estaria aqui falando picuinhas, detalhes de roteiro ou técnicos, ou divergindo do tema e falando de coisas aleatórias. E eles não são apenas uma sequência cronológica: há um tema que os permeia. Aliás, que permeia todo o anime.

A Grande Viagem (ou Passagem) pelo Mar das Palavras (o “Fune wo Amu” que dá o título ao anime)? Sim. E não. É uma viagem sim, com começo, meio e fim, mas ela não é exatamente linear. O anime transmite a sensação de passagem do tempo através da passagem das estações (a vegetação, a neve, como as pessoas se vestem) e isso não é à toa. Ao longo da Grande Viagem – qualquer grande viagem, seja a história da vida de uma pessoa, ou uma fase da vida, ou a história de um projeto, seja ele grande ou pequeno – sempre há fases distinguíveis. Como as quatro estações do ano. Mas se a Grande Viagem não é linear, tampouco é cíclica: ambos movimentos se combinam e uma primavera jamais será igual a outra. De uma primavera à outra o mundo é outro, você é outro, tudo muda. A história caminha inexoravelmente para frente, mas não em uma linha reta. Assim é Fune wo Amu.

Ler o artigo →

Parece que a função mais importante do Nishioka era manter a passagem do tempo sob controle. Quero dizer, foi só ele sair do Departamento de Dicionários que BAM! Treze anos fogem pela fresta entre os episódios! Majime, você é muito bom com palavras, mas precisa desenvolver mais outras habilidades também, rapaz! De um episódio para o outro deve ter se tornado mais velho do que eu e ainda não dá conta de algo primário assim. Que tal começar pelo básico? Posso te ensinar a programar o alarme em um relógio de pulso Casio F-91W se quiser (isso não é propaganda, antes fosse, hehe, é que realmente gosto desse modelo clássico de relógio digital).

Brincadeiras à parte, saltos no tempo são sempre complicados né? Algumas coisas sempre ficam faltando. Dependendo de como é feito, pode soar muito artificial, forçado por mera conveniência do enredo. Bom, por conveniência do enredo foi, né? Mas acho que da forma como foi feito acabou sendo bastante interessante por si só, então não vou reclamar disso. E antes de saltarmos para o futuro, há uma ou duas palavras sobre o Nishioka também. Esse artigo demorou, eu sei, mas pelo menos não foram treze anos, pense pelo lado positivo! Vamos lá?

Ler o artigo →

Majime gosta de muitas coisas. Ele gosta de ler, gosta de palavras, gosta de dicionários. Gosta de observar pessoas, gosta de observar detalhes, gosta de entender significados. Gosta de poesia, gosta de escrever. Gosta do trabalho que ele tem. Gosta da Kaguya.

Apesar de gostar de muitas coisas, ele não tem o costume de esforçar-se muito por todas elas. O “estudo de pessoas” de que gosta se satisfaz com uma mera observação das filas de passageiros saindo de trens e lotando escadas rolantes. Ele não tem o costume de escrever. Ele trabalhava em uma editora de livros sim, o que parece perto de seus gostos, mas era mero vendedor, o que não combina nada com ele, e nada fazia para mudar isso – estava mais próximo de ser demitido do que de receber qualquer promoção ou chamar a atenção de algum chefe. Foi a providência divina que colocou Nishioka e Araki em sua vida.

E ele gosta da Kaguya, mas não foi capaz de se declarar de frente. Escreveu uma longa carta (na hierarquia das coisas, essa certamente lhe pareceu menos difícil), a entregou e fugiu. Fugiu mas ficou esperando que as coisas acontecessem sozinhas. Mas as coisas do mundo teimam em não acontecer sozinhas.

Ler o artigo →

Se os três primeiros episódios foram, podemos dizer, do Majime, esses dois foram do Nishioka. Assim, começo a acreditar que ele não seja apenas o deuteragonista, mas co-protagonista mesmo. É como o James Mays descreveu em um brilhante comentário no artigo anterior: um precisa do outro. O Majime tem o conhecimento necessário para que A Grande Passagem se torne realidade, mas é o Nishioka quem reúne as habilidades gerenciais e principalmente sociais para permitir que a produção seja realizada em primeiro lugar.

Depois da competência com palavras do Majime ser enfatizada de forma transcendental, mágica mesmo, no primeiro arco, esse segundo mostra a competência social do Nishioka de forma agitada, principalmente com os quadros que se alternavam rapidamente e até dividiam a tela no episódio quatro. Escolhas estéticas deveras adequadas para os diferentes momentos e diferentes ênfases.

Mas se a sociedade japonesa recebe de braços abertos pessoas com habilidades técnicas (desde que sejam necessárias no momento) como o Majime, o mesmo não se pode dizer sobre os pró-ativos como o Nishioka. Majimes são excelentes apertadores de parafusos. Já Nishiokas, é como disseram por suas costas no episódio quatro: pregos que se destacam são martelados.

Ler o artigo →

Depois de dois episódios fantásticos, o terceiro foi bem mais “normal”. Ainda um episódio muito bom, mas a animação não foi mais aquela coisa toda – compreensível porque animação incrível tem um custo incrível, e o enredo foi menos amarrado. Na verdade, foi bem pouco amarrado. O que também faz todo o sentido: depois da apresentação inicial, Fune wo Amu começou a contar sua história de verdade. Consegue imaginar uma história de 11 episódios (mais de 5 horas!) apenas de momentos de impacto e animação estupenda? Conseguir até consigo, mas acho que se tudo tiver impacto, no final nada vai ter. A história teria imensa dificuldade em se superar continuamente. Principalmente porque não é uma história sobre guerreiros alienígenas que nos protegem de ameaças galáticas, mas uma história comum sobre pessoas comuns.

Mas teve uma coisa que esse episódio fez muito bem!

Ler o artigo →

Está acompanhando o mais incrível anime da temporada até agora? Espero que sim! Mesmo que a história não seja exatamente do seu gosto, mesmo que você não se identifique tanto com o tema (e eu me identifico enormemente), é impossível não reconhecer o espetáculo audiovisual que Fune wo Amu entregou nesses dois episódios. A fotografia, a expressividade das cenas, a trilha sonora. Estou assistindo muito menos animes do que gostaria até agora, mas duvido que haja outro no mesmo nível. Talvez Yuri!!! on Ice? Pretendo, mas não assisti ainda. Espero muito das cenas de patinação, mas como em todos os esportivos acredito que as demais cenas não devam ser mais do que apenas competentes. Assistir Fune wo Amu por outro lado não te deixa desgrudar os olhos da tela por um instante que seja.

E nada disso é apenas colírio para os olhos: o enredo é contado mais pela animação do que pelas palavras dos personagens, o que é uma deliciosa ironia para uma história sobre a produção de um dicionário. Não tem pontas soltas, ao final de cada episódio tudo se encaixa de forma lógica e harmônica. E sobre o que é, afinal, Fune wo Amu, que desceu dos céus para salvar o mundo do anime?

Ler o artigo →

Outra estreia excelente da temporada! Pronto para mais um artigo de primeiras impressões? Eu poderia resumir Fune wo Amu da seguinte forma: o Vinicius do finisgeekis disse que a obra original é boa, então vale a pena assistir o anime. Mas isso é um pouco preguiçoso demais de se dizer, não é? Então vou elaborar mais um pouco.

Foi uma estreia muito empolgante, e é incrível que consigam empolgar com uma história sobre um vendedor que se torna editor de dicionário. A trilha sonora e a animação foram sensacionais. A grande questão é que ao fim e ao cabe é uma história de um vendedor que se torna editor de dicionário, então eu totalmente entendo quem queira ficar desconfiado, preocupado que talvez possa ser apenas mais um anime com um enredo pretensioso. Mas ele é de verdade bastante inteligente! Quer ver só?

Comparar um dicionário com um barco usado para atravessar um oceano de palavras durante a maior parte do episódio pode soar críptico demais, ou talvez uma bobagem qualquer que apenas parece profunda. Mas eis que uma cena revela (mostra, não conta, como muitos diriam) que é na verdade uma metáfora bem simples: o oceano de palavras são os livros, e você usa dicionários para descobrir o significado das palavras que não consegue entender, assim “navegando” com sucesso.

E eu já disse que a animação e a trilha sonora são sensacionais? Para um anime cuja primeira cena, que mostrou, não contou o potencial do protagonista para seu futuro papel, tratou-se dele aleatoriamente pensando alto sobre os vários significados da palavra “clima”, Fune wo Amu sem dúvida acertou em cheio na construção de seu clima.

No resto do artigo, veja uma galeria de imagens desse primeiro episódio. Ah, e eu vou escrever sobre os episódios de Fune wo Amu aqui no blog!

Ler o artigo →

Todos os guias de todos os sites e blogs nacionais, estrangeiros e extraterrestres já saíram, mas nenhum, te garanto, nenhum é tão completo quanto o do Anime21. E não é soberba não: garanto isso porque eu olhei a maioria deles! E se você tiver tempo acho que deveria olhar quantos guias puder também, é sempre bom ter mais opiniões – por mais completo que o nosso guia seja, ele nunca vai expressar a opinião individual de todas as pessoas, não é mesmo? E tem muita gente por aí que eu acho que vale a pena saber a opinião.

A grande novidade dessa guia não é esse guia, no sentido estrito. Enfim, ficou estranha essa frase. O que quero dizer é que nas últimas semanas trabalhei feito um camelo (se camelos soubessem programar) para produzir um novo formato de guia da temporada. Um formato interativo, dinâmico, mais útil, mais bonito e mais divertido. O guia continua sendo produzido também no formato tradicional, linear, mais trabalhoso de ler e usar, porque novas tecnologias nunca vêm sem seus poréns: ele é mais pesado. Se você tem conexão muito ruim ou, principalmente, se tem um dispositivo muito antigo (ênfase no muito), esse guia no formato de sempre continua aqui e sempre irá continuar. Mas se tiver uma conexão ok (mesmo 3G vagabundo deve ser o bastante) e um PC com menos de 5 anos ou smartphone com menos de 3, não perca tempo e acesse o Guia Interativo da temporada. Insisto:

Abra o Guia Interativo da Temporada de Animes de Outono – Outubro/2016

Ler o artigo →